本文作者:dfnjsfkhak

小韵装饰图案,小韵装饰图案大全

dfnjsfkhak 11-28 52
小韵装饰图案,小韵装饰图案大全摘要: 大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于小韵装饰图案的问题,于是小编就整理了1个相关介绍小韵装饰图案的解答,让我们一起看看吧。《兰亭序》作品中崇山峻领的“领”是不是错别...

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于小韵装饰图案问题,于是小编就整理了1个相关介绍小韵装饰图案的解答,让我们一起看看吧。

  1. 《兰亭序》作品中崇山峻领的“领”是不是错别字?领和岭能不能通用?

兰亭序作品崇山峻领的“领”是不是错别字?领和岭能不能通用?

“领”字,王羲之在这里用了一个通***字,而没有写成“岭”。这是一种偶然的行为,不是有意为之,却在无意之中造就了非凡。 因为,“峻”字与倚靠在它右上方的“崇山”两个字,组成了一个独立的小团体、小圈子,在这个小团体里有了3个“山”,而且3个“山”姿态各异。如果在下面相对独立的“领”字中再出现山,就会割裂“峻崇山”的紧密性。 而且,“山”字只有3画组成,可变性相对较少。王羲之如果写成“岭”,无论怎么处理其中的“山”,不管写得跟上面的“山”一样,还是写得不一样,都会不太妥当。

不过,由于王羲之是先写“峻领”,后写“崇山”的,他在写“峻领”的时候,根本还没有想到“崇山”。所以,我们这样解读,只不过是为了打开思路,更好地欣赏《兰亭序》的章法之美。 由此我们也可以知道,为什么《兰亭序》被称为“天下第一行书”,王羲之清醒之后自己也无法***了。因为,这里面有很多机缘巧合的“神来之笔”,非世俗可以想象。

小韵装饰图案,小韵装饰图案大全
图片来源网络,侵删)

将嶺写为领,在古代是没毛病的。山(巅下)有路曰嶺,所以嶺的字义是由山、领(指“头下”的颈部)会意而来的,领又兼作声符表示嶺的字音——一就是说,嶺的音、义,皆得之于领字。故以领表示嶺,是完全可以的。

这就好比颠字从页(凡从页之字,字义皆与头有关),本义为头顶,后经引申山头亦用颠字来表示。再后来为了使字义更明确,遂增加义符山字,造出了巅这个字来作为山头这一义项的专字。就是说,巅字的声、义皆来自于颠字,所以,古人也常常以颠字来表示山头义。

同理,古人也常用莫字表示暮,这同样是因为暮字的音、义皆得之于莫(莫暮古音相近,而莫的本义正是日已落山——莫字的古字形为日在茻中,所以莫字其实正是暮字之初文),故可用莫表示暮。

小韵装饰图案,小韵装饰图案大全
(图片来源网络,侵删)

〔茻字从二艸,字义为草丛。〕

《兰亭序》是中国书法史上一幅非常伟大的书法作品,虽然真迹遗失,但从传世的《神龙兰亭序》中还是能一窥风***。《兰亭序》是临时创作的一篇草稿作品,因此不免有些涂改,这其实也很正常,因为那时候的人不会单纯地去搞什么书法创作,毕竟没有“国展”吗。

《兰亭序》中有些字和我们今天的使用有些不同,很多朋友就觉得是不是书圣写了错别字了。这还真有点冤枉王羲之了,例如题主说的这个“崇山峻领”的“领”字,其实和“岭”是可以通用的,而“领”在表示高山的时候,比“岭”用的更多。

小韵装饰图案,小韵装饰图案大全
(图片来源网络,侵删)

“岭”在《说文解字》中原意是山间的小路,后来引申为山系中最高的山峰。王羲之在写《兰亭序》的时候,“此地有崇山峻领”之所以不用“岭”,应该是那个时候的“岭”还多为山间小路的意思,还没有到代表山峰的时候。

“领”字不仅仅只出现在《兰亭序》中,在王羲之的《十七帖》中,王羲之也曾两次书写“汶领”。另外在很多的古籍文本中,用领代岭的例子也非常之多。例如元代的周伯琦在《六书正讹》中就曾解释这个问题:“领,山之高者曰领,取其形象也。别作嶺。

清代的史学家和考据学家王鸣盛在《十七史商榷》注释《史记·货值列传》中的“岭南”说:“古无嶺字,只作领。”

其他还有中华书局《后汉书·志第十九·郡国一》的校勘记中,曾经引用清代段玉裁的说法:古“嶺”只作“领”字。

因此可见,在历史上有相当长的一个时期,“领”和繁体的“嶺”有相通的地方,所以书圣把“崇山峻岭”写成“崇山峻领”不能算是书圣写的错别字。

(声明:1、文中朱墨图片,为笔者临摹示范;2、原创不易,转载请注明羽觞斋。)

有幸受邀回答您的问题,关于《兰亭序》中“崇山峻领”的“领”与“嶺”字,我在这里,详细阐释一下:

1、古代“领”、“岭”、“嶺”三字皆有,这一点要有清醒认识。

请注意,古时“领”、“嶺”、“岭”三字皆有,并不是许多同学认为的某字为某字的现代简化字这样简单,例如:在唐代《集韵》中,“领”和“嶺”同在韵部上声四十静,小韵领;而“岭”与上面两字不同,在韵部下平声十五青,小韵靈,专业问题不在这里铺展,点到为止。

(下图为《集韵》“领”、“岭”、“嶺”)

2、所以我们接下来只谈“领”和“嶺”,我们先来研究两字出现的时间先后。

汉代许慎《说文解字》记载了“领”字,三国时《广雅》记录了“嶺”字,五代时,徐玄校订的大徐本《说文解字》在新附字中也记载了“嶺”字,参照汉代碑刻资料,我认为“领”字,汉以前就已出现,而“嶺”,约出现在三国时期。但“领”和“嶺”两字的关系,上述著作中并未明示。

谢邀!《兰亭序》行书是晋代王羲之先生的颠峰之作,书于公元353年3月3日,当年书圣33岁,正是人生旺季!《兰亭序》被尊为天下第一行书,书风雄秀,笔法精道,结构严谨!而今我们所见最好摹本是冯承素的神龙本,其笔法、神韵、墨气、行款都非常精细,也是匠心演绎!

领字,在此处无涂无改,清晰可见!是不是我们的书圣酒喝多了,太高兴了,从而得意忘形,把岭错写成了领呢!显然不是的,要是写错了,我们的书圣是会去修改的,他绝不是错了死不认账的那种人且看,





是吧!书圣就是书圣,知错就改,而且是毫不犹豫的改,在崇山峻处就把山峻写漏了,书圣就想,漏了,就添上吧,咋添呢?写小点,右上角,也是好看的,因兴之所至,这时候绝对不可以推倒重来,要是那样,我们可能就看不到今天的书法艺术之千古绝唱了!《康熙字典》里面有:《正字通》,山之尖领,可通道路者。(嶺)又通作领。可见我们的书圣绝对不是酒喝多了把这个字写错了!异体字:
就有这几种搞法!并且,当时在场喝酒吃肉,写字作诗的有41个人,都是饱学之士,书圣写错字了,难道就没人知道么?不是的!领字是写对了的!那他为何不写这个带山字的嶺呢?且看,崇山峻,这三个字都有山了,为了艺书的需要,求变,化板,这也是书圣的高妙之处!由上可知,领字没有写错,酒可能是喝多了点,但刚好,和李白斗酒诗百篇有异曲同工之妙!嶺于领可通,古文字中有通***,但是,我们可不能乱用,现代有现代的要求标准,古人那是创作需要!你我都不是***,切勿东施效颦!再次感谢邀请!

到此,以上就是小编对于小韵装饰图案的问题就介绍到这了,希望介绍关于小韵装饰图案的1点解答对大家有用。

文章版权及转载声明

[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.tuyazs.com/post/11496.html发布于 11-28

阅读
分享